logo sdg vertical

 


Neubacher Elisabeth

Neubacher Elisabeth
12Okt2015

Arabisches Essen bringt uns zusammen

الطبخ العربي يجمع الاصدقاء في مكتب الراديو

في يوم الاحد في الرابع من هذا الشهر قضينا وقتآ ممتعآ وكانت وجبة غداء شهيه جدآ مع أصدقائي وأحبتي من العراق وفلسطين والنمسا يارب دوم المحبه والخير عالجميع

صرف غذائی عربی در کنارهم

در روز یکشنبه چهار اکتوبر ما باهم سپری کردیم یک وقتی بسیار خوب همراه تمام دوستان از ملت های مختلف و با صرف غذائی عالی. جهان سپاس از ملاقات شما 

Arabic Food brings us togehter

On Sunday October 4th  we spend a good time with good food and friends from all nationalities. Thank you all for this meeting.

Arabisches Essen bringt uns zusammen

Am 4. Oktober haben wir im 16A eine schöne Zeit mit gutem Essen und Freunden aus verschiedenen Ländern verbracht! Danke an alle für dieses Treffen .

 

12Okt2015

Wörterbücher Bausteinsammelaktion

Unter dem Motto „Sprache ist der Schlüssel zur Welt“ konnten bei einer Bausteinsammelaktion unter Freunden Spenden für Wörterbücher gesammelt werden.

Finanzielle Unterstützung kam auch vom Rotary Club Kirchdorf, dem Club „Na hoit di au“ und der Firma Höfer in Schlierbach. Der Infoladen Kirchdorf stellte visuelle Wörterbücher zur Verfügung. Somit wurde jeder Asylwerber mit einem Wörterbuch ausgestattet, ebenso konnte mit dem Geld der Sprachkurs in der VHS Kirchdorf mitfinanziert werden.

An dieser Stelle ein herzliches Dankeschön an alle!

Fundraising for dictionaries

According to the motto "language is the key to the world" a group of friends startet a campaign to raise money for dictionaries.

Financial support also came from the Rotary Club, the Club "Na hoit di au" and the grocery store Höfer in Schlierbach. The local book store Infoladen Kirchdorf donated picture dictionaries. Each asylum seeker has an own dictionary now, the rest of the funding helped financing the level A1 German courses.

A big thank you to the initiators and supporters of the campaign!

 

07Okt2015

Lasst uns feiern!

Gerald Lindinger möchte sich für ein halbes Jahr aus dem Kremstal nach Neuseeland und Australien mit einem Fest verabschieden und lädt am Sonntag, 11. Oktober ab 18.00 ins Pfarrheim Kirchdorf. Live on stage ist die Kirchdorfer Band "Annual Shutdown" Im Besonderen soll das Fest auch all jenen gewidmet sein, die sich für unsere Asylwerber in Kirchdorf/Umgebung einsetzen und engagieren. Schön, dass es im Kremstal so viele Menschen mit enormer Hilfsbereitschaft gibt. Es ist schon viel passiert. Viel Gutes, viel Schönes. Das gehört gefeiert!

06Okt2015

Deutsch als Fremdsprache

Heute war Kursbeginn für weitere 20 Asylwerber aus dem Containerdorf in Kirchdorf/Krems. Es sind dies jene Flüchtlinge, die bereits ein paar Deutschkenntnisse besitzen.

Pünktlich um 8:30 Uhr war in der Volkshochschule Kirchdorf Unterrichtsbeginn. Herzlich empfangen wurde die Gruppe von der Zweigstellenleiterin Christa Kaineder und ihrem Lehrerteam Silvia, Susanne, Helmut und Ferry. Adib hat für alle "Guten Morgen" in Arabisch auf die Tafel geschrieben.

Bis Mitte November steht jetzt für die Kirchdorfer Asylwerber von Dienstag bis Freitag Deutsch am Stundenplan. Die Flüchtlinge müssen dafür einen kleinen Beitrag leisten, der Großteil der Kosten wird jedoch von privaten Sponsoren getragen. Wenn du uns dabei finanziell unterstützen möchtest, freuen wir uns darüber sehr. Der gesamte Kurs kostet pro Teilnehmer 80,- Euro. Mehr Informationen zum Deutschkurs erhälst du von Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!sie organisiert und koordiniert diese Gruppe. 

Danke für die Unterstützung!

German lessons started in the Volkshochschule

The German course for 20 of the asylum seekers from the camp in Kirchdorf started today. At 8:30 in the morning they were welcomed by the manager of the Volkshochschule (adult education institution) Christa Kaineder and her team of teachers – Silvia, Susanne, Helmut and Ferry. Adib welcomed his collegues with a „Good morning“ written in Arabic on the blackboard.

Until the midst of November German will now be on the timetable from Tuesday to Friday. The refugees have to pay a small contribution, the main part of the fee was sponsored by private donors. The costs of the German course is 80€ per participant. If you want to support the German lessons financially please contact Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!, she is organising and coordinating this group.

Thank you for your support!

 

 

 

 

 

 

 

05Okt2015

Erste Unterrichtsstunde in Kirchdorf

Heute war der erste "Schultag" für rund 25 Asylwerber in Kirchdorf.

Eva Weixlbaumer und ein Team engagierter LehrerInnen haben im Gebäude der Neuen Mittelschule 2 mit dem Deutschunterricht für die Flüchtlinge begonnen. Mit unterschiedlichsten Lernmethoden wurde versucht, unsere deutsche Sprache zu lehren bzw. zu erlernen. Drei Mal in der Woche ist ab sofort Unterricht für die Asylwerber, die mit großem Eifer bei der Sache sind. Natürlich gibt es auch Hausübungen.

First German Lesson in Kirchdorf

Today was the first  "day of school" for 25 of the asylum seekers in Kirchdorf.

Eva Weixlbaumer and a team of committed teachers startet with the German lessons in the building of the New Seconary School 2 in Kirchdorf. With different teaching methods the teachers and learners startet their first approaches to our German language. From now on there will be lessons three times a week. The men are highly engaged in the learning process. Ocourse there is homework, too.

الدرس الاول لتعليم الالمانية للاجئين

كان اليوم الاول للدراسة يضم 25 طالبا من اللاجئين من مخيم الكونتينرات وفريق من المدرسين الخبراء بالتعليم الابتدائي للاجئين  في بناية المدرسة في مركز كريختوف وذللك باستخدام جميع الاساليب الجيدة لترسيخ اللغة الالمانية وسيكون الدوام بثلاث ايام في الاسبوع  وتحتوي الدروس على واجبات مدرسية

اولین درس المانی در کیدوختف

امروز اولین درس المانی با اشتراک بیست و پنج پناهنده درمکتب کیدوختف اغاز شد

گروپ از کمیسون استادان اغاز نموده اولین درس المانی را در تعمیرجدبد مکتب کیدوختف و با استادان مختلف و طرز تدریس مختلف شروع به اموزش به این پناهندگان نمودند و در یک هفته سه وقت اموزش زبان المانی همراه بار کارخانگی اغاز شد     

 

 

12039147 1483410851961016 8744156797763802158 o

12087778 1483411288627639 1228834898471751534 o

12068798 1483411155294319 3951070868031524937 o

12109986 1483410905294344 153472536263173137 o

12109789 1483410955294339 5457435182268187014 o

 

 

 

04Okt2015

Der Deutsch Basic Kurs startet

Wir haben die Köpfe zusammengesteckt und Einiges ausgeheckt!
Der Basic-Deutsch-Kurs startet am 5. Oktober 2015 um 16:00! In den folgenden Wochen werden wir uns dann montags, mittwochs und donnerstags von 16:30 bis 18:30 in der NMS 2 in Kirchdorf treffen.
Wenn du unser Team verstärken möchtest, bitte melde dich, wir freuen uns immer über Unterstützung!
 

German Basic Group starts on Monday, October 5th

We've been busy und here is what we've come up with! The Basic-German–Language-Group will start on October 5th at 4 p.m.!
In the following weeks we'll meet on Mondays, Wednesdays and Thursdays from 4.30 to 6.30 pm at the NMS 2 in Kirchdorf.
If you'd like to join our team, please contact us, we apppreciate any support!
30Sep2015

Erstes Treffen der Steuerungsgruppe

Das Kommunikationsteam hat am 30. September 2015 dem Integrationsbeirat und den GruppensprecherInnen beim ersten Treffen der Steuerungsgruppe die neue Homepage präsentiert.

Unsere Plattform wird künftig "Gemeinsam in Kirchdorf" heißen. Übrigens: Der direkte Link zur Website bekommt ebenfalls den Titel "Gemeinsam in Kirchdorf" und wird spätestens am 2. Oktober 2015 erreichbar sein. Dort sind alle Informationen zur Hilfe und Unterstützung für die Asylwerber in Kirchdorf zu finden.

First meeting of the mentoring team

In their first meeting the communication group presented our new website to  the mentoring team.

The new name of our platform is "Gemeinsam in Kirchdorf", which means: Togehter in Kirchdorf. The name of our domain will also be "Gemeinsam in Kirchdorf" and in a few days it will link direktly to our webspace. There you will find informations about how to support the asylum seekers in Kirchdorf.

29Sep2015

Musik verbindet

Auch die Landesmusikschule Kirchdorf/Krems möchte sich in den Dienst der guten Sache stellen und den Asylwerbern im Containerdorf ein besonderes Kulturangebot machen: Ab Oktober 2015 können die Flüchtlinge die Konzerte der LMS kostenlos besuchen.

Damit wird sicherlich etwas Abwechslung in den Alltag gebracht und die Integration gefördert. Im Rahmen eines Jazz Brunch (29. November) wird die Kunst der Musik mit der Maleierei verbunden. Das Kunstwerk wird zugunsten der Asylwerber versteigert.

Am 29. September machten Abdul Basir und seine Freunde aus Syrien, Afghanistan und dem Irak bereits einen Besuch in der LMS Kirchdorf. Wer weiß, vielleicht gibt es eines Tages noch ein "ASO", ein Asyl-Salon-Orchester. (Kontakt: Eva Spanring, Johannes Ebert)

12032909 881698905200636 9168162990560449617 o

12091231 881698598534000 5772024597577296053 o

12029662 881699461867247 2635401620275134861 o

 

 

 

 

 

 

29Sep2015
24Sep2015

Music for Integration

Gerald Lindinger und Friends bereiteten den Kirchdorfer Flüchtlingen ein herzliches musikalisches Willkommen. Danke für diesen tollen Abend mit der Lebensfreude Musik!

Gerald Lindinger and friends provided a warm musical welcome for refugees in Kirchdorf/ Upper Kremstal! Thank you so much for this wonderful evening with the joy of music!

Seite 34 von 39
 

icon livestream black

icon programm black

icon programm black

Frequenzen Radio B138 Kremstal/Almtal

Nachhören

icon webshop black

Heute auf Radio B138

 

Frequenzen Radio B138 Garstnertal/Steyrtal

icon sendungen

Icon Trackservice

Newsletter

Follow us

Freies Radio B138  ...  wir sind was du draus machst!

Radio machen - mitmachen - airplay - freies radio - alternativ - werbefrei - bbc world service - community radio - radio station - online radio - webradio - Kirchdorf an der Krems - Kremstal - Almtal - Garstnertal - Oberösterreich - Austria

Zum Seitenanfang